小坂英二 荒川区議会議員(日本保守党)さんの投稿
高校野球の中継で流れた京都国際学園高校の校歌の日本語訳が明らかに嘘。 校歌自体は韓国語で歌われているのですが、「学校が提出した日本語訳」とテロップが表示された訳文が嘘ということは学校が嘘つきということ?
それが一条校として通常の高校として認められているということであれば異常です。 最初の一文の正しい日本語訳は「東海の海を渡り」です。「東海」とは韓国政府が誤って主張する「日本海」の呼称であり、日本人や公的機関として認められる内容ではありませんが、明確な固有名詞です。 「東海」という韓国の主張そのものの歌詞は韓国語で歌いつつ、日本語訳では嘘をつきごまかしています。 また、最後行の「韓日の学び舎」という日本語訳も嘘。韓国語の歌詞には「韓国の学園」という言葉だけで、「日本」を指す言葉は無いのに「韓日の」と書いてごまかす浅ましさ。
日本からも韓国からも正式に「高校」と認められている学校のようですが、強い違和感を感じます。 何故、こうした嘘がわかるかって?小坂は大学生の時に第二外国語をドイツ語、第三外国語をハングルを学んでいました。 今でも韓国語は字面や簡単な言葉は理解できたり、調べられるからです。
こういう対応しなければいけない学校
に負けないように
次は京都の学校はぜひ頑張ってほしいですね— ヨニ (@YdNKJAPAN) August 14, 2024
朝日新聞の関連がおこなうことは
すべて疑ったほうがよいですね— US_HIROYUKI(HIROMARO_USA) (@HIROMARO_usa) August 14, 2024
異常な状況になっている現状に驚愕です。
あれ
ここまで浸潤されているのというのが正直な感想。— 赤い金魚。 (@sonnatokiaojiru) August 14, 2024
小坂議員の語学力に拍手です
誤魔化す事に抵抗ないのでしょうね— Nakayama日本保守党応援 (@nreiji) August 14, 2024
そうなんですね。
詳しい解説
ありがとうございます。— 毎月60万積立リーンFIRE 旧きじとら (@kijitoraneko3) August 14, 2024
おかしい
Wikiによると、京都国際の前身は在日韓国人向けの民族学校であり、2004年度より一般へ門戸が開かれ現在でも朝鮮語科目の教育を実践しているそうです
文科省は専門学校から一般高校にどういう理由で格上げしたのだろうか⁇
正しい判断だったのだろうか?
— A太郎 (@et408z) August 14, 2024
此のような学校には日本政府が無償化する必要はないと思います。
— ごー力(剛力) (@ArG7uFdDNG5b6sD) August 14, 2024
平気で嘘をつくのは勧告の十八番
文科省は一条校から各種学校に降格させるべし!— Paku___Minoru (@Paku___Minoru) August 14, 2024
朝鮮学校が通名変更して
京都国際学園になっただけですよね— 玄妙 (@kokindenjyu) August 14, 2024
どうせ、チョッパリには解んないだろう?って提出したのかも?
NHKも知っていて? かも?— mizuno makoto (@mizunomakoto3) August 14, 2024
↓
引用元 https://x.com/kosakaeiji/status/1823681191515709741
The post 【甲子園】京都国際の韓国語校歌の日本語訳がおかしいと話題に。実はしょっぱなから日本海を東海と歌っていた模様 first appeared on jnnavi.