日本でよく見るネットスラングの台湾版が、X(Twitter)で約3万件の“いいね”を集めるほど話題になっています。 台湾版の「orz」はより悲しそう 投稿者はXユーザーの唐醤(@Parlejaponais)さん(醤は簡体字)。友人とのメッセージのやりとりを公開しながら、「台湾では『orz』を超えた『〓rz』が流行っていたらしい」と投稿しました。 「orz」は中国語圏だと……? 「orz」は日本発の …
日本でよく見るネットスラングの台湾版が、X(Twitter)で約3万件の“いいね”を集めるほど話題になっています。 台湾版の「orz」はより悲しそう 投稿者はXユーザーの唐醤(@Parlejaponais)さん(醤は簡体字)。友人とのメッセージのやりとりを公開しながら、「台湾では『orz』を超えた『〓rz』が流行っていたらしい」と投稿しました。 「orz」は中国語圏だと……? 「orz」は日本発の …